| 首页 | 动态 | 经训 | 人物 | 学术 | 教育 | 书库 | 录音课堂 | 学习阿语 | 青年生活 | English |
| 图库 | 影音 | 留言 | 杂志 | 问答 | 文苑 | 服务 | 山牧专栏 | 资料介绍 | 宗教信仰 | 综合下载 |
| 教法问答翻译 | 伊斯兰历史 | 穆斯林妇女 | 了解伊斯兰 | 百科全书 | mp3古兰经下载 | 论坛 | 博客|
最新公告:

  没有公告

您现在的位置: 伊斯兰之窗 >> 资料介绍 >> 阿拉伯语 >> 修辞 >> 正文
最新热门
普通资料[文学]天方历源(1)04-18
普通资料[传闻经注]古兰经注学01-29
普通资料[历史][图文]穆斯林文化遗产——阿文书…01-05
普通资料[词法语法][图文]汉语阿拉伯语常用分类辞典…12-04
普通资料[中国经堂教育经典]中国清真寺11-25
普通资料[圣训]圣训学家布哈里简介(6)05-16
普通资料[圣训]圣训学家布哈里简介(5)05-11
普通资料[圣训]圣训学家布哈里简介(4)05-06
更多内容
最新推荐 更多内容
相关文章
阿拉伯语简明修辞学(辞…
阿拉伯语简明修辞学(辞…
阿拉伯语简明修辞(辞巧…
阿拉伯语简明修辞学(辞…
阿拉伯语简明修辞学(辞…
阿拉伯语简明修辞学(辞…
阿拉伯语简明修辞学(辞…
阿拉伯语简明修辞(前言…
更多内容
阿拉伯语简明修辞学(辞华学2)           ★★★
阿拉伯语简明修辞学(辞华学-意义修饰2)
作者:马玉珍 整… 文章来源:本站原创 点击数: 更新时间:2008-4-18 7:04:22

 

(辞华学2) 

8 – مراعاة النظير : هي جمع أمر وما يناسبه لا بالتضاد . مثلا : قال الله تعالي :

[ الشَمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانِ ] .

[ لا تُدْرِكُهُ الأَبْصَارُ وَهُوَ يُدْرِكُ الأَبْصَارَ وَهُوَ اللَطِيفُ الْخَبِيرُ ] .

 

8、照应法:一句话的开始与结束处的某些词在意义上相呼应,它们之间不是反义关系。如真主说:“太阳和月亮是依定数而远行的。”

真主说:“众目不能见他,他却能见众目,他是精明的,彻知的。”

 

9 – العكس : هو أن يقدم جزء في الكلام ثم يؤخر . مثلا : قال تعالي :

[ يُخْرِجُ الْحَيَّ مِنَ الْمَيِّتِ وَيُخْرِجُ الْمَيِّتَ مِنَ الْحَيِّ ] .

[ لا هُنَّ حِلٌّ لَهُمْ وَلا هُمْ يَحِلُّونَ لَهُنَّ ] .

 

9、倒反法:后面说的把前面的某些词的词序正好反过来。如:

真主说:“他从无机物中取出有机物,从有机物中取出无机物。”

真主说:“她们是你们的衣服,你们是她们的衣服。”

 

10 – التفريق : هو إيقاع تباين بين أمرين من نوع واحد في المدح أو غيره . مثلا :

[ كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِ , فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا بِالطَاغِيَةِ وَأَمَّا عَادُ فَأُهْلِكُوا بِرِيحِ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ ] .

 

10、分离法:两个同类的事物并列,再进一步烘托出褒、贬或其它意义的手法是细分法。如:

真主说:“塞目德人和阿德人都否定大劫难,至于塞目德人,已经被严厉的刑法所毁灭;至于阿德人,已经被狂风所以毁灭。”

 

11 – الجمع : هو أن يجمع بين متعدد اثنين في حكم . مثلا : قال الله تعالي :

[ الْمَالُ وَالْبَنُونَ زِيْنَةُ الْحَيَاةِ الدُنْيَا ] .

[ إِنَّمَا الْخَمْرُ وَالْمَيْسَرُ وَالأَنْصَابُ وَالأَزْلامُ  رِجْسٌ مِنْ عَمَلِ الشَيْطَانِ ] .

 

11、合并法:将两件或者多件事物归属一个判断的修辞手法是合说法。如:

真主说:“财产和子女都是现世的装饰。”

真主说:“饮酒、赌博、拜偶像、求签只是一种秽行,是恶魔的行为。”

 

 

12 – واللف والنشر : هو ذكر متعدد علي التفصيل أو الإجمال ثم ذكر ما لكل واحد من غير تعيين ثقة بأن السامع يرده إليه . مثلا : قال الله تعالي :

[ وَمِن رَحْمَتِهِ جَعَلَ لَكُمُ اللَيْلَ وَالنَهَارَ لِتَسْكُنُوا فِيْهِ وَلْتَبْتَغُوا مِن فَضْلِهِ ] .

[ وَقَالُوا لَن يَدْخُلَ الْجَنَّةَ إِلا مَن كَانَ هُودًا أًوْ نَصَارَى وَقَالَتِ الْيَهُودُ لَن يَدْخُلَ الْجَنَّةَ إلا مَن كَانَ هُودًا وَقَالَتِ النَصَارَى لَن يَدْخُلَ الْجَنَّةَ إِلا مَن كَانَ نَصَارَى ] .

 

12、卷展法:详细或概括地提及两个或多个事物,然后在展述每个事物的特性,相信听者能根据对号入座。如:

真主说:“他为赐福你们而为你们创造了黑夜和白昼,以便你们在黑夜安息,而在白昼寻求他的恩惠。”

真主说:“他们说,除了犹太教徒和基督教徒外,其他人绝不得入天堂。”

 

 

13 – التجريد : هو أن ينتزع من أمر ذي صفة أمر آخر مثله فيها مبالغة لكمالها . مثلا : قال الله تعالي : [ لَهُمْ فِيْهَا دَارُ الْخُلْدِ ] .

 

13、抽象法:从一个具有某种特性的事物中得出另一个象它一样的也具有这种特性的事物,而且被得出的事物比它更完备地具有这种特性。如:

真主说:“他们在天堂中会得到永恒的居住地。”

 

14 – القول بالموجب : هو ضربان أحدهما أن يقع صفة في كلام لغير كناية عن شيء ثبت له من غير تعرض لثبوته لغيره والثاني حمل لفظ وقع في كلام الغير علي خلاف مراده مما يحتمله بذكر متعلقه . مثلا : قال الله تعالي :

[ يَقُولُونَ لَئِن رَجَعْنَا إِلَى الْمَدِينَةِ لَيُخْرَجَنَّ الأَعَزُ مِنْهَا الأَذَلَّ وَللهِ الْعِزَّةُ وَلِرَسُولِهِ وَلِلْمُؤْمِنِينَ ] .

 

14、移就法:故意将他人话中肯定的一物之特征及其判断,移到他物身上。如:真主说:“他们说,如果我们返回麦地那,尊贵者必将卑贱者逐出城。尊贵只是真主、使者和众穆民。”

 

15 – تجاهل العارف : هو كما سماه السكاكي سوق المعلوم مساق غيره لنكتة . مثلا :

قال تعالي : [ وَمَا تِلْكَ بِيَمِينِكَ يَا مُوسَى ؟ ]

[ أَفَسِحْرٌ هَذَا أَمْ أَنْتُمْ لا تُبْصِرُونَ ؟ ]

 

15、设问法:确实知道,佯装不知而问。如:

真主说:“你右手里是什么?穆撒!”

真主说:“这是魔术呢?还是你们看不见呢?”

 

修辞学的生词

تعريف البلاغة :  修辞的概念                  الأسلوب العلمي : 科学式语体

الأسلوب الأدبي :  文学式语体                 الأسلوب الخطابي : 信件式语体

علم المعاني : 辞达学/句式修辞              مقتضى الحال : 语境(语言环境)

غرض بلاغي : 修辞要旨                         قرائن : 相关的事物

الخبر : 陈述式                                       الإنشاء : 非陈述式

والقصر : 限定法                                    الإيجاز : 简洁/简练

والإطناب : 详尽/周详                             والمساواة : 中常/适中

مطابق للواقع : 符合事实                         محكوم عليه : 陈述对象

محكوم به : 陈述内容                              مسند إليه : 主项

مسند : 谓项                                           إفادة المخاطب : 让对方了解

الاسترحام  : 祈恕                                    إظهار التحسر : 哀伤

إظهار الضعف : 示弱                                ابتدائيا : 初级型

طلبيا : 要求型                                        إنكاريا : 否定型

خالي الذهن من الحكم : 未曾判断               مترددا في الحكم : 似信非信

منكرا للحكم : 否定判断                

خروج الخبر عن مقتضى الخبر : 陈述与表面情理不合

ينزل خالي الذهن منزلة السائل المتردد : 把对方当作对判断有所怀疑者对待

الطلبي : 祈使型                                      سياق الكلام : 上下文中

الالتماس : 请求                                      التعجيز : 为难

التهديد : 威胁                                         الإباحة : 许可

طلب الكف عن الفعل علي وجه الاستعلاء :身份高的阻止身份低的

قرائن الأحوال : 与语境相关的                التوبيخ : 责备

التيئيس : 绝望                                        صيغ العقود : 十位数词型

الاستنباط : 嫌慢                                      التسوية : 平等

التشريق : 向往                                       الجمل الإسنادي : 句子的主谓关系

المطلق : 开放型的                                المقيد : 限制型的

طرفا القصر : 限定的两项                       مقصور : 所限语

مقصور عليه : 被限语                             إيجاز قصر : 言简

إيجاز حذف : 略简                                   ذكر الخاص بعد العام : 先一般后特殊

الإيضاح بعد الإبهام : 先含糊后阐清         الاعتراض : 插入语

التذييل : 尾补语/追加语                        الاحتراس : 防误语

علم البيان : 辞巧学/形象修辞                تشبيه : 比喻

مجاز : 借代                                           كناية : 转义/婉转

المشبَّه : 本体                                        المشبَّه به : 喻体

أداة التشبيه : 比喻工具词                       ووجه الشبه : 相似点

التشبيه المرسل : 明喻                             التشبيه المؤكد : 隐喻

التشبيه المجمل : 略喻                              التشبيه المفصل : 详喻

التشبيه البليغ : 强喻                                التمثيلي : 多相喻/情景比喻

غير التمثيلي : 单相喻/拟物比喻            الضمني : 内涵喻/引喻

المقلوب : 倒喻                                       بيان إمكان المشبه : 说明本体的可能性

بيان مقدار حاله : 说明情况                     تقرير حاله : 肯定情况

تزيين المشبه : 美化本体                         تقبيحه : 丑化本体

الاستعارة : 借喻/                                    المجازالمرسل : 旁借

تصريحية : 明借喻                                 اللازم والملزوم : 伴随事物/主干事物

مكنية : 暗借喻                                      أصلية : 原生喻借

تبعية : 附带喻借                                   مرشحة : 拈连借喻/强借喻

مجردة : 拈连借代/弱借喻                    مطلقة : 绝对借喻/简单借喻

السببية : 因缘的                                    الجزئية : 局部的

الكلية : 整体的                                       المحلية : 处所的

الحالية : 情景的                                     اعتبار ما كان : 借过去的形态

اعتبار ما يكون : 借现在的形态               سبب الفعل : 动词的作用

 إسناد المبني للفاعل إلي المفعول : 把主动用作被动的

المبنى للمفعول إلي الفاعل : 把被动用作主动的

كناية عن صفة : 暗示形容语                   كناية عن موصوف : 暗示被形容语

كناية عن نسبة : 暗示归宿语                   علم البديع : 辞华学/华丽修辞

المحسنات اللفظية : 字面修饰                   المحسنات المعنوية : 意义修饰

الجناس : 音同义异法/两字同类法       السجع : 押韵法/两字谐音法

الاقتباس : 引用法/合中切合法              التصدير : 顾首法/首尾合一法

لزوم ما لا يلزم : 韵母字等法/定而不定法                

الموازنة :谐律法/两边同音法              ما لا يستحيل بالانعكاس : 回文法

توافق الفاصلتين : 两尾词相同