28 – في منع شرب الخمر
1 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ مَن شَرِبَ الخَمْرَ فِي الدُنْيَا لَمْ يَشْرَبْهَا فِي الآخِرَةِ ] .
2 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ مَن شَرِبَ الْخَمْرَ مَسَاءً أَصْبَحَ مُشْرِكًا وَمَن شَرِبَ صَبَاحًا أَمْسَى مُشْرِكًا ] .
3 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ الْخَمْرُ أُمُّ الْخَبَائِثِ فَمَن شَرِبَهَا لَمْ يُقْبَلْ صَلاتُهُ أَرْبَعِينَ يَومًا , فَإِنَّ مَاتَ وَهِىَ فِي بَطْنَةٍ مَاتَ مَيْتَةً جَاهِلِيَّةً ] .
4 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ الْخَمْرُ جَمَاعُ الإثْمِ ] .
5 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ شَارِبُ الْخَمْرِ مَلْعُونٌ ] .
6 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ شَارِبُ الْخَمْرِ كَعَابِدِ اللاتِ وَالعُزَّى ] .
7 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ مَن شَرِبَ الْخَمْرَ فَقَدْ كَفَرَ بِمَا أَنْزَلَ اللهُ تَعَالَى عَلَى أَنْبِيَاءِهِ وَمَن سَلَّمَ عَلَى شَارِبِ الْخَمْرِ أَوْ صَافَحَهُ أَحْبَطَ اللهُ تَعَالَى عَمَلَهُ أَرْبَعِينَ سَنَةً ] .
8 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ لا يَجْتَمِعُ الْخَمْرُ وَالإيْمَانُ فِي قَلْبِ امْرِئٍ أَبَدًا ] .
9 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ مَن شَرِبَ الْخَمْرَ حَتى يَزِيلَ عَقْلُهُ يَأْتِيهِ الشَيْطَانُ فِي دُبْرِهِ أَرْبَعِينَ مَرَّةً كَمَا يَأْتِي الرَجُلُ امْرَأَتَهُ ] .
10 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ لَعَنَ اللهُ الْخَمْرَ وَشَارِبَهَا وَسَاقِيَهَا وَبَائِعَهَا وَمُبْتَاعُهَا وَعَاصِرَهَا وَمُعْتَصِرَهَا وَحَامِلَهَا وَالْمَحْمُولَةَ إِلَيْهِ وَآكِلَ ثَمَنِهَا ] .
二十八、严禁喝酒
1、穆圣说:“今世饮酒的人,在后世他喝不到天堂的酒。”
2、穆圣说:“晚上饮酒的人,早晨已经变成非穆斯林了;早晨饮酒的人,晚上就变成非穆斯林了!”
3、穆圣说:“酒是万恶之源,饮酒人四十天的拜功不会被真主接受。饮酒后而死亡者,犹如蒙昧时代(无信仰)者的死亡一样。”
4、穆圣说:“酒是万恶之最。”
5、穆圣说:“饮酒的人必定遭诅咒。”
6、穆圣说:“饮酒的人犹如偶像的崇拜者,饮酒的人犹如崇拜拉提、欧扎(两尊偶像的名称)的人”
7、穆圣说:“饮酒的人确实已经悖逆了真主所降示给众先知的所有经典;给饮酒的人说色兰和他握手者,真主会取消他四十年的功修。”
8、穆圣说:“酒和信仰在人的内心中永远不会同时存在。”
9、穆圣说:“酒后失去理智者,恶魔犹如过夫妻生活一样地鸡奸他四十次。”
10、穆圣说:“真主诅咒饮酒者,递酒者,买卖酒者,酿酒者,运酒者,拿酒钱者。”
29 – في فضيلة الرمي
1 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ مَن رَمَى سَهْمًا فِي سَبِيلِ اللهِ كَمَنْ أَعْتَقَ رَقَبَةٍ ] .
2 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ عَلِّمُوا أَوْلادَكُمُ السَبَاحَةَ وَالرَمَي بِالسَهَامِ وَالْمَرْأَةَ الْمَغْزَلَ ] .
3 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ الرَمْيُ عَلَى الْغَرْضِ كَالرَمْيِ عَلَى الْجِهَادِ ] .
4 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ مَن يَرُدَّ السَهْمَ عَلَى الرَمْيِ مِنَ الْغَرْضِ كَانَ لَهُ بِكُلِّ قَدَمٍ أَجْرُ عِتْقِ رَقْبَةٍ ] .
5 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ مَن تَرَكَ الرَمْيَ بَعْدَ التَعَلُّمِ فَقَدْ تَرَكَ سُنَّةً مِنَ السُنَنِ ] .
6 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ مَنْ عَلِمَ الرَمْيَ ثُمَّ تَرَكَهُ فَلَيْسَ مِنَّا ] .
7 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ مَن تَرَكَ الرَمْيَ فَلْيَرْتَمِ ] .
8 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ مَن تَعَلَّمَ الرَمْيَ ثُمَّ تَرَكَهُ فَقَدْ عَصَانِي ] .
9 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ مَن رَمَى بِسَهْمٍ فِي سَبِيلِ اللهِ أَصَابَ أَوْ أَخْطَأَ كَانَ لَهُ أَجْرُ عِتْقِ رَقْبَةٍ ] .
10 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ تَعَلِّمُوا الرَمْيَ فَإِنَّ مَا بَيْنَ الْهَدَفَيْنِ رَوْضَةٌ مِن رِيَاضِ الْجَنَّةِ لِلرَامِي فِي سَبِيلِ اللهِ ] .
二十九、论练射击的优越性
1、穆圣说:“为真主之道铸造一支利箭犹如赦免一个奴隶。”
2、穆圣说:“你们给孩子教授游泳和射箭吧!给女人传授纺织手艺吧!”
3、穆圣说:“射靶子犹如圣战中的杀敌。”
4、穆圣说:“从靶子上拔箭头的人,每走一步就会获得赦免一个奴隶的回赐。”
5、穆圣说:“学习射箭技术后又荒废者等于放弃了一件圣行。”
6、穆圣说:“学习后又放弃之人,等于放弃了圣行,不是我的教生。”
7、穆圣说:“忘了射箭技能者应重新学习。”
8、穆圣说:“学习了技能而放弃了的人已背叛我了。”
9、穆圣说:“为主道射箭,射中与否都可获得赦免一个奴隶的回赐。”
10、穆圣说:“你们学习射箭吧!在射击人与靶子之间就是天堂的一隅。”
30 – في فضيلة برّ الوالدين
1 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ رِضَا الرَبِّ فِي رِضَا الْوَالِدِ وَسَخَطُ اللهِ فِي سَخَطِ الْوَالِدِ ] .
2 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ بِرُّوا آبَاءَكُمْ تَبِرَّكُمْ أَبْنَاؤُكُمْ وَعَفُّوا تَعَفَّ نِسَاؤُكُمْ ] .
3 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ مَنْ أَصْبَحَ وَلَهُ أَبَوَانِ رَاضِيَانِ عَنْهُ أَوْ أَحَدُهُمَا فُتِحَتْ لَهُ أَبْوَابُ الْجَنَّةِ وَمَنْ أَمْسَى وَلَهُ أَبَوَانِ سَاخِطَانِ عَلَيْهِ أَوْ أَحَدُهُمَا فُتِحَتْ لَهُ أَبْوَابُ جَهَنَّمَ ] .
4 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ إَذَا كُنْتَ فِي الصَلاةِ فَدَعَاكَ أَبُوكَ فَأَجِبْهُ وَإِنْ دَعَتْكَ أُمُّكَ فَأَجِبْهَا ] .
5 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ مَنْ آذَى وَالِدَيْهِ أَوْ آذَى أَحَدَهُمَا يَدْخُلُ النَارَ ] .
6 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ حِكَايَةً عَنِ اللهِ تَعَالَى : قَلْ لِلْبَارِّ لِوَالِدَيْهِ اعْمَلْ مَا شِئْتَ فَإِنَّ اللهَ يَغْفِرُ لَكَ ] .
7 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ بِرُّ الْوَالِدَيْنِ كَفَّارَةٌ لِلْكَبَاِئرِ ] .
8 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ مَن وَضَعَ طَعَامًا طَيِّبًا فِي بَيْتِهِ وَأَكَلَهُ دُونَ وَالِدَيْهِ أَحْرَمَهُ اللهُ تَعَالَى لَذِيذَ طَعَامِ الْجَنَّةِ ] .
9 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ مَن بَاتَ شَبْعَانَ رَيَّانًا وَأَحَدُ وَالِدَيْهِ جِيعَانَ أَوْ عَطْشَانَ حَشَرَهُ اللهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ جِيعَانًا وَعَطْشَانَ وَلَمْ يَسْتَحْيِ اللهُ مِنْ عَذَابِهِ يَوْمِ الْقِيَامَةِ ] .
10 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ مَن رَفَعَ يَدَهُ لِيَضْرِبَ أَحَدَ وَالِدَيْهِ غُلَّتْ يِدُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِلَى عُنْقِهِ مَشْلُولَةً ] قَالُوا : يَا رَسُولَ الله ! وَإِنْ ضَرَبَهُمَا ؟ قال : [ تَقْطَعُ يَدُهُ قَبْلَ أَنْ يُجَوِّزَ عَلَى الصِرَاطِ وَتَضْرِبُهُ الْمَلائِكَةُ ] .
三十、论孝敬父母
1、穆圣说:“真主的喜欢取决于父母的乐意,真主的恼恨取决于父母的怨恨。”
2、穆圣说:“孝敬父母者必得其报,你们应当洁身自好,那么,你们的妻子才会保持贞洁。”
3、穆圣说:“早晨讨父母喜欢的人,真主已为他打开了天堂之门;晚上惹父母恼恨的人,真主已为他打开了火狱之门。”
4、穆圣说:“如果你做副功拜,父母叫你时应该答应。”
5、穆圣说:“伤害父母或其中之一的人必进火狱。”
6、穆圣说:“真主说,你对孝敬父母的人说,你随便做事吧!真主已宽恕你了。”
7、穆圣说:“孝敬父母能消除大罪。”
8、穆圣说:“在家里吃美味佳肴,而放弃父母的人则尝不到乐园的美味食品。”
9、穆圣说:“父母饥寒交迫而自己吃饱喝足者,在复生日,真主就把他复生成又饥又渴而毫不留情地惩罚他。”
10、穆圣说:“谁举手打父母者,在复生日,他的手会被架在脖子上而一动也不能动了。”
有人关于打父母请教穆圣,穆圣说:“这种人在过天桥前,手就被砍断并遭到天仙的毒打。”
|